De Todos os Cantos do Mundo
Francine Canto
"A
música é o idioma universal e ponto
final." Isto é o que afirmam as autoras
desse belíssimo livro multimídia.
Entre causos e canções, as autoras nos relatam que, para os índios do Xingu, a arte de contar histórias é considerada especial:
"Para eles a narração tem cadências musicais, timbres de vozes distintas, pausas expressivas, quase não há diferença entre cantar e narrar."
Esta mesma paixão, que entre os índios do Xingu extingue os limites entre fala e canto, está encarnada neste livro-cd, que funde música, literatura e artes visuais num excelente trabalho de pesquisa.
O livro possui 47 páginas que, com suas belíssimas ilustrações, são um colírio para os olhos e vem acompanhado de um cd, deleite para os ouvidos mais atentos, contém 12 canções, interpretadas pelo grupo de música étnica Mawaca.
O livro, editado pela companhia das Letrinhas, foi escrito por duas mulheres, Heloísa Pietro - doutora em literatura francesa pela USP - e Magda Pucci - musicista e pesquisadora do repertório multicultural mundial - e apresenta as letras das 12 canções contidas no cd nas suas línguas de origem, e também suas respectivas traduções para o português. Além das letras há um texto informativo que traz, em linguagem leve e poética, curiosidades sobre a cultura a que está relacionada cada música.
"De Todos os Cantos do Mundo" é poesia pura que os artistas que participaram desta obra oferecem "para abrir a cabeça, o coração e os ouvidos" de quem estiver pronto para se entregar a esta viagem sonora, através da cultura de várias partes do planeta.
Da história de Adão e Eva a uma canção africana, de uma canção de despertar com registros tanto na França quanto na Ásia a uma canção de ninar do Pará, passando pelo Japão, México, Bulgária e indo fundo às raízes das mais diversas cosmologias, esta obra-prima embala nossos sentidos mais profundos e parece nos lembrar que somos todos banhados pelo mesmo Sol que, todos os dias, sem deixar de brilhar, nasce e morre de horizonte em horizonte.
|